[Jeu 25/10/07] L'offre a été pourvue !!!!!!!!!!!!!! The position has been filled!!!!!!!!!! ---------------------------------------------------------------------- FRANÇAIS Société d'animation 3D basée à Montréal cherche son Linguiste appliqué -- lexicographe Sous la responsabilité du responsable des activités en traitement automatique des langues, le linguiste sera en charge des bases de connaissances lexicales. Qualifications : Baccalauréat ou Maîtrise en linguistique avec spécialisation en sémantique lexicale Connaissances : Connaissances en lexicographie / lexicologie Anglais courant. La connaissance du traitement du langage naturel est un plus. Responsabilités : Gérer l'acquisition et la maintenance des bases de connaissance lexicales Définir l'interprétation du lexique par l'application Encadrer l'équipe des lexicographes Documenter les procédures d'acquisition Envoyer un CV à jacques@artificialife.com ------------------- ENGLISH 3D-animation company, based in Montreal, is looking for his Applied linguist -- lexicographer Under the supervision of the natural language processing lead, the candidate will be in charge of the lexical knowledge bases. Qualifications : Bachelor or master in linguistics with a specialization in lexical semantics Skills : Mastery in lexicology / lexicography for applied purposes. Fluent English. Insights in natural language processing would be a plus. Responsibilities : Manage acquisition and maintenance of the lexical databases Operate lexicon interpretation for the software Supervise lexicographers team Maintain documentation of the overall process of lexical acquisition Send a resume to jacques@artificialife.com -----------------------------