Poste à pourvoir à Paris, fin août 2007 - jusqu'en décembre 2007 / janvier 2008 La Direction terminologie et industries de la langue (DTIL) de l'Union latine cherche jeune diplômé(e) avec: * très bonne maîtrise du français (langue maternelle), pour réviser les textes de la direction et faire des traductions vers le français * connaissances suffisantes de l'espagnol pour lire le courrier et traduire à partir de cette langue * la connaissance (au moins passive) d'autres langues latines comme l'italien, le portugais, le catalan serait un plus * maîtrise des logiciels de courrier, tableurs, bases de données (type Accès) * très bonne connaissance d'Internet (moteurs de recherche, types de logiciels utilisés sur le Web) * formation de préférence: * -> Master professionnel ILTS (Industrie de la langue et -> traduction spécialisée) (traducteurs techniques, -> scientifiques, économiques, mais également les spécialistes -> linguistiques des entreprises) * -> Master de Traduction spécialisée, ou Métiers de la traduction -> et de la communication multilingue et multimédia Envoyer CV et lettre de motivation à Mme Laux (uniquement par courriel) : c.laux@unilat.org Prière de ne pas téléphoner, svp. Adriana Lau DTIL Unió LLatina - Unión Latina - Union latine - Unione Latina - União Latina - Uniunea Latina 131, rue du Bac - 75007 Paris T. +33 (0) 1 45 49 60 62 F. +33 (0) 1 45 49 67 39 a.lau@unilat.org http://dtil.unilat.org/ Info terminologie/a : www.terminometro.info